2020年05月14日午前11時40分更新

猫が呼ぶのを待っている。

ある女性が必死な声で警察署に電話をかけた。「もしもし、警察署ですか?私の猫がいなくなってしまったので、届け出たいのですが。」

Nhân viên cảnh sát điềm tĩnh nói:

- Thưa cô, đó không phải là nhiệm vụ của cảnh sát, cô có thể thử gọi đến số...

Chờ con mèo gọi điện - 1

Người phụ nữ cắt lời:

- Nhưng con mèo của tôi là một con mèo cực kỳ thông minh. Nó hoàn toàn giống như một con người vậy, thậm chí nó còn biết nói chuyện nữa.

Viên cảnh sát ngẫm nghĩ rồi nói:

- Trong trường hợp này, tôi nghĩ cô nên cúp điện thoại lập tức. Có thể ngay lúc này, chú mèo đang cố gắng gọi điện thoại cho cô mà không được đấy.

-!!!

シャオシャオ(集める)
VTCニュースの最新情報をGoogleで入手しましょう。
VTCニュースを優先情報源として追加すると、Googleで最新ニュースをより頻繁に確認できます。
従う
コメント
紙飛行機
vtcnews.vn
同じカテゴリー
弁護士風にオレンジを差し出す。

弁護士風にオレンジを差し出す。

「どうぞ、このオレンジをどうぞ!」これは弁護士が言うべき適切な言い方ではありません。では、法律専門家にふさわしいオレンジの渡し方とは何でしょうか?

既婚男性から恨まれた少女。

既婚男性から恨まれた少女。

結婚10周年記念の祝賀会で、あるゲストがトムにこう尋ねた。「これまで、結婚したことを後悔した女性はいましたか?」

最新ニュース