
薬菩薩と、彼自身の傷から学んだ教訓。
薬王菩薩は、苦しみも正しく認識され、変容させれば、智慧と慈悲の源となり得ることを私たちに教えてくれる。

薬王菩薩は、苦しみも正しく認識され、変容させれば、智慧と慈悲の源となり得ることを私たちに教えてくれる。

Dược Vương Bồ Tát nhắc rằng khi được chuyển hóa bằng thấu hiểu và từ bi, nỗi đau có thể trở thành sức mạnh chữa lành cho chính mình và người khác.

大乗仏教の古典的な治療法を発見してください。苦しみの真実、苦しみの原因の真実、苦しみの滅尽の真実、苦しみの滅尽に至る道の真実という4つのステップを通して、根本原因の治癒に直接アプローチします。

Hình tượng hai vị Bồ Tát Dược Vương - Dược Thượng nhắn nhủ chúng ta cần sự song hành của từ bi và tuệ giác để thấu suốt tận gốc căn nguyên của bệnh tật thân tâm.

Vượt qua 948 tác phẩm dự thi trên cả nước, 35 tác phẩm báo chí xuất sắc nhất đã được vinh danh tại Giải Báo chí Phật giáo năm 2025.

Giấc mơ của Hoàng hậu Maya trước khi hạ sinh Đức Phật không chỉ là chuyện về sự thụ thai đặc biệt, mà giống cách người xưa nói về sự hình thành của một con đường.

グエン・ヴァン・タン副首相とその代表団は、フエ市を訪問し、仏陀生誕祭(仏暦2570年、グレゴリオ暦2026年)に際して祝意を表明した。
ホーチミン市では、仏暦2570年の大釈迦生誕祭を祝うため、数千人の僧侶、尼僧、仏教徒、そして市民が、仏像の行列と花の輿のパレードに参加した。

Câu chuyện về bốn cánh cửa của Thái tử Tất Đạt Đa sẽ cho bạn một góc nhìn sâu sắc về cuộc đời và ý nghĩa của sự giải thoát.

独特の精神的な建築様式と、古代と現代の文化が融合したバイディン寺を訪れることは、忘れられない旅の体験となるでしょう。

Khám phá ý nghĩa sâu sắc lời tuyên ngôn của Thái tử Tất Đạt Đa, đánh thức bản tính cao quý và khả năng giác ngộ trong mỗi con người.

Huyền tích về 7 bước đi của Thái tử Tất Đạt Đa không chỉ là một phép màu, mà còn là ẩn dụ về sự vượt thoát và làm chủ chính mình.

Khám phá xem Phật Thích Ca Mâu Ni có phải vị Phật duy nhất và ý nghĩa thực sự đằng sau nhiều vị Phật khác nhau.

Khám phá hành trình đến Yên Tử, nơi kết hợp giữa vẻ đẹp thiên nhiên và di sản Phật giáo, giúp bạn tìm thấy bình an và sự kết nối tâm hồn.

Cúng Thanh minh thế nào cho đúng để trọn lòng hiếu kính mà không rơi vào nỗi sợ hay phô trương, giúp bạn tìm thấy sự bình an trong tâm hồn.

Mùa Thanh Minh, chúng ta thường nhớ kỹ việc tảo mộ, nhưng lại dễ quên cách yêu thương những người đang còn hiện diện.

Hòa thượng Thích Lệ Trang khẳng định Phật giáo TP.HCM luôn năng động, sáng tạo trong mọi hoạt động.

このポッドキャストは、仏塔、集会所、寺院、神社の意味と違いを理解するのに役立ち、ベトナム文化におけるそれぞれの正体を正しく理解し、適切な儀式を実践できるようになります。

Chuyến thăm và chia sẻ Phật pháp với chủ đề "Đường đến chân hạnh phúc" của Tôn sư Thamthog Rinpoche sẽ diễn ra trên nhiều tỉnh, thành phố.

Khám phá hành trình chuyển hóa của vua A Dục từ một bạo chúa thành người đưa Phật giáo vươn ra toàn cầu.

Hành trình buông bỏ của Tỳ-xá-khư qua chiếc áo cưới vàng để tạo nên tu viện Pubbārāma và câu chuyện đầy cảm hứng về lòng từ bi.

この物語は、裕福な商人が惜しみなく金銀を費やして土地を覆い、ブッダが立ち寄って説法できる場所を作ったという話である。

供物を捧げた後でそれを返してもらうことを求める仏教の考え方は、世論において物議を醸す問題である。

Những ngày gần đây, dư luận xôn xao trước vụ việc liên quan đến ông Thích Nhuận Đạt phạm giới và phản hồi chính thức từ Giáo hội Phật giáo Việt Nam.

Câu chuyện về cuộc đời bà Kiều Đàm Di - biểu tượng của tình yêu thương, sự kiên trì và chí hướng cầu đạo cao cả trong Phật giáo.

Giữa đời thường, có những “Bồ Tát không mang danh hiệu” – những người phụ nữ lặng lẽ yêu thương, bao dung và giữ cho thế giới này cân bằng.

Việc người khoác áo tu có phát ngôn, hành động tiêu cực dễ làm tổn thương niềm tin của Phật tử và tạo hoài nghi, nhưng đừng vì chiếc lá sâu mà chặt cả cội bồ đề.

Sự thật đằng sau mâm lễ lớn, liệu nó có thực sự mang lại bình an hay chỉ là một cách 'mua' cảm giác an tâm.

成功した人々が、人生のプレッシャーや競争の中で心の平安を求めて寺院を訪れる理由を探ってみましょう。

Khi bất an tăng cao, nghi lễ dâng sao trở thành “bảo hiểm tinh thần” cho nhiều người giữa những biến cố không báo trước.