
世界最大の自由貿易協定であるRCEPの節目となる出来事。
11月15日、8年間の交渉を経て地域包括的経済連携協定(RCEP)が署名され、人口とGDPの面で世界最大の自由貿易協定となった。

11月15日、8年間の交渉を経て地域包括的経済連携協定(RCEP)が署名され、人口とGDPの面で世界最大の自由貿易協定となった。

地域包括的経済連携協定(RCEP)は、6年間の交渉を経て加盟国の期待に応える形で、第37回ASEAN首脳会議で署名される予定だ。

Nếu thủ tục được hoàn tất kịp thời thì lễ ký kết Hiệp định đối tác toàn diện khu vực (RCEP) sẽ diễn ra vào ngày 15/11.

Tại cuộc gặp với các lãnh đạo doanh nghiệp ở Tokyo, ông Trump cho rằng Nhật Bản đang có lợi thế không công bằng về thương mại và ông sẽ cân bằng lại điều này.

ベトナムは環太平洋パートナーシップ協定(TPP)加盟国に対し、中古車に関税割当制を適用しており、当初は非常に控えめな66台から開始し、今後は段階的に150台まで引き上げる予定だ。

Hiệp định thương mại tự do mới, thuế linh kiện ôtô từ Hàn Quốc về Việt Nam sẽ chỉ còn 0-5%, xe tải và xe con trên 3.000 cc được giảm thuế liệu có giúp hạ giá xe

(VTCニュース)-ジュネーブ会議の最終宣言は、パラセル諸島とスプラトリー諸島に対するベトナムの法的主権を確認した。

(VTCニュース)-ベトナムが環太平洋パートナーシップ協定(TPP)に加盟すると、繊維製品や衣料品に対する障壁が最大90%撤廃され、これらの品目に対する関税は0%に引き下げられる。

Một cuộc hội ngộ những nhân chứng lịch sử đã góp phần quan trọng cho chiến thắng ngoại giao trên bàn đàm phán Hiệp định Paris 40 năm trước.

Larry Burrows, phóng viên ảnh chiến trường, ghi lại một ngày sinh tử của binh lính Mỹ trên chiếc một trực thăng tháng 3/1965, tạo nên bộ ảnh tư liệu quý giá về

(VTCニュース)-ベトナムの財務大臣は、JICAとの融資契約6件(総額926億4500万円、約11億6000万米ドル相当)に署名した。